понедельник, 3 мая 2010 г.

Развод по-англо-американски.

Ролики по ссылкам, - немецкие песни времен II мировой войны. Потянула меня на "коллекционирование" одна простая как палка мысль: нас ВСЕХ так гениально развели. Нас даже заставили петь ОДНИ И ТЕ ЖЕ песни. Нас заставили с одними и теми же песнями на устах убивать друг друга.

"Вышли мы все из народа":


Вышли мы все из народа,
дети семьи трудовой.
Братский союз и Свобода, -
вот наш девиз Боевой
Дальше не помню, заканчивалось это безобразие
И водрузим над землею
Красное знамя Труда
Как я понимаю, ЭТИ поют примерно о том же самом. Ну, только Алоизыча часто поминают...

"Синие ночи", которые "взвейтесь кострами", "что-то" про "и в сердце - пламенный мотор"... - Это только кажется "невинной случайностью", "невинным совпадением", вообще чем-то невинным: музыка напрямую действует на подсознание. Музыка напрямую программирует действия человека, помыслы человека, - самого челдовека. Особенно музыка массовых "мероприятий", когда разум личности полностью или частично замене "разумом" толпы.

На что это больше всего похоже? - На повторение увы, оправдавшего себя "рецепта" времен Гражданской:



Сатана определенно говорит по-английски.